怎样参加“和风帮你去留学”的服务! 什么是和风公益留学服务! 最全的日本学校数据库! 日本大学院直通车! 家长交流区:家长最关心的留学问题! 留学好向导:《日本留学资讯大全》 深入了解我们:和风网在做什么?

日式缩略语:星巴克、麦当劳在日本叫什么?

发布日期:2015-07-02  |  浏览: 次  |  来源:网络 | 评论:0 | 收藏

 

  日本生活中最常见的就是外来语单词,据统计,每年日本都会产生数千个外来语单词,那么,那些外国企业变成外来语会怎样读呢?本文为大家介绍日式缩略语:星巴克、麦当劳在日本叫什么?

  在日本人们有时将商店、公司的名字略称。举些有代表性的例子,比如Mc.Donald's(麦当劳)=マック或者マクド、Starbucks Coffee(星巴克)=スタバ、Mister Donut(美仕唐纳滋)=ミスド等等等等!因地域不同叫法可能有微妙变化,但缩略的称呼方式在日本非常普遍。

  美国和日本有点不同,简单地取头字母。就像Burger King=BK、Kentucky Fried Chicken(1991年由昵称变更为公司名称)等。 s%cYOQ=M此资料来源于:和风日语 http://www.jpwind.com [91OcEXP

  另外,还有些既不是缩略形也不是头字母,而是被赋予新的昵称。下面给大家介绍在日本也为大家所熟知的美国知名公司、商店的昵称。

  麦当劳:Mickey D’s。这一称呼曾在电视广告中出现,之后颇受欢迎。还有Golden Arches,这个名字则来自于麦当劳有名的弓形M签名。(知道这两个名字的年轻人越来越少,但使用的人仍然相当多)

  星巴克咖啡:Four Bucks。意思为4美元。1990年后半期随着星巴克人气的上升价格也有所增加,1杯拿铁等在美国平均价格设为4美元的高价。这么称呼可能有讽刺其价格过高的意思……

  好市多:COSTCO。在欧美发音本来为コスコ(cosuco)。也有人带有讽刺意味地称其为The Hundred-dollar Store,可能因为只要进了好市多,100美元(在日本的话大概是1万日圆的样子)很容易就会花完。 eO5q.`=D此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com {PVHY(4o

  微软:Mister Softee。由微软公司股票交易时使用的略称MSFT得来,头字母M被念做Mister,后面的SFT则被念做Softee。但本部在纽泽西州的大型冰激凌加盟店也叫Mister Softee(软心先生),好像很多美国人更为拥护冰激凌店。

  迪斯尼:Mouse House。直译为“米奇之家”。在美国称迪斯尼企业为mouse(米奇的爱称)。和一部分日本名字不同,这个称呼没有嘲笑的意思,是含有爱意的昵称。

  就像刚才的“好市多”一样,日本也有很多发音不同的企业。比如,ゴディバ→ゴダイバ(Godiva)、イケア→アイキヤ(IKEA)、サーティワンアイスクリーム→バスキン・ロビン(Baskin Robin)。之外还有很多,有兴趣的话可以探寻一下,可能会有新的发现哦!

Tags:
评论总数: 0[ 查看全部 ] 网友评论